![]() |
||
|
REPUBLIKA CRNA
G0RA
REPUBLIKA ALBANIJA MEMORANDUM O SARADNJI
Član 1. Ovaj Memorandum o saradnji predstavlja sporazum između Komisije za utvrđivanje konflikta interesa Republike Crne Gore i Vrhovnog inspektorata za prijavu i kontrolu imovine Republike Albanije o saradnji u primjeni Zakona o konfliktu interesa Republike Crne Gore i Zakona za sprečavanje konflikta interesa Republike Albanije u obavljanju javnih funkcija. Član 2. Komisija za utvrđivanje konflikta interesa Republike Crne Gore i Vrhovni inspektorat za prijavu i kontrolu imovine Republike Albanije saglasni su da sarađuju na projektima i aktivnostima u oblasti sprečavanja sukoba, odnosno konflikta interesa izabranih i imenovanih javnih funkcionera. Član 3. Cilj ove saradnje jeste razmjena iskustava u primjeni zakona iz člana 1 ovog Memoranduma radi postizanja dobrih rezultata u ovoj oblasti. Član 4. Saradnja će biti provedena kroz razmjenu miljenja i iskustava, studijske posjete, zajedničke obuke i projekte, kroz organizaciju radionica, seminara i konferencija, kao i ostvarivanjem regionalne saradnje sa istim i sličnim tijelima iz oblasti konflikta interesa. Član 5. Saradnja će biti ostvarena kroz realizaciju zajedničkih projekata koji imaju za cilj obuku javnih funkcionera i uposlenih na sprovođenju zakona iz člana 1 Memoranduma, a sve sa ciljem da se smanje eventualne pojave ili situacije koje dovode izabrane i imenovane javne funkcionere u sukob interesa, odnosno spriječi korupciju u dravnim organima i javnim slubama kroz informisanje i edukaciju potencijalnih subjekata sukoba interesa, kao i kroz poboljanje pristupačnosti informacijama u ovoj oblasti. Član 6 U cilju to efikasnije realizacije projekta i ostvarivanja ovim Memorandumom definisanog cilja Komisija za utvrđivanje konflikta interesa Republike Crne Gore i Vrhovni inspektorat za prijavu i kontrolu imovine Republike Albanije će se međusobno savjetovati i razmjenjivati relevantne informacije i sarađivati na unapređenju pravnog okvira i reformi zakonodavstva kojim se tretira oblast konflikt interesa. Član 7 Zaključeno u Podgorici 22. avgusta 2007. godine, u dva indentična primjerka: na slubenom jeziku Crne Gore i albanskom jeziku, pri čemu su tekstovi na dva jezika autentični. Komisija za utvrđivanje konflikta interesa
Vrhovni inspektorat za prijavu i kontrolu imovine
Predsjednik
Generalni inspektor
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
REPUBLIKA
E MALIT TE ZI
REPUBLIKA E SHQIPERISE MEMORANDUM BASHKĖPUNIMI Neni 1 Ky Memorandum Bashkėpunimi pėrfaqėson marrėveshjen midis Komisionin pėr Konstatimin e Konfliktit tė Interesave tė Republikės sė Malit tė Zi dhe Inspektoratit tė Lartė tė Deklarimit dhe Kontrollit tė Pasurive tė Republikės sė Shqipėrisė, pėr bashkėpunimin nė zbatim tė Ligjit mbi konfliktin e interesave tė Malit tė Zi dhe Ligjit Pėr parandalimin e konfliktit tė interesave nė ushtrimin e funksioneve publike tė Republikės sė Shqipėrisė. Neni 2 Komisioni pėr Konstatimin e Konfliktit tė Interesave tė Malit tė Zi dhe Inspektorati i Lartė i Deklarimit dhe Kontrollit tė Pasurive i Republikės sė Shqipėrisė, bien dakort tė bashkėpunojnė me projekte dhe veprimtari nė fushėn e parandalimit tė konfliktit, pėrkatėsisht konfliktit tė interesave tė funksionarėve publikė tė zgjedhur dhe tė emėruar. Neni 3 Qėllimi i kėtij bashkėpunimi ėshtė shkėmbimi i pėrvojave nė zbatim tė ligjit sipas nenit 1 tė kėtij Memorandumi pėr arritjen e rezultateve tė mira nė kėtė fushė. Neni 4 Bashkėpunimi do tė realizohet nėpėrmjet shkėmbimit tė mendimeve dhe pėrvojave, vizitave studimore, trajnimeve dhe projekteve tė pėrbashkėta, nėpėrmjet organizimit tė seminareve dhe konferencave, si dhe nėpėrmjet realizimit tė bashkėpunimit rajonal me organe tė njėjta ose tė ngjashme tė fushės sė konfliktit tė interesave. Neni 5 Bashkėpunimi do tė kryhet nėpėrmjet realizimit tė projekteve tė pėrbashkėta qė kanė pėr qėllim trajnimin e funksionarėve dhe nėpunėsve publikė pėr zbatimin e ligjit sipas nenit 1 tė Memorandumit dhe e gjithė kjo me qėllim qė tė pakėsohen shfaqjet ose situatat eventuale qė ēojnė funksionarėt publikė tė zgjedhur ose tė emėruar nė konflikt interesi, pėrkatėsisht tė frenohet korrupsioni nė organet shtetėrore dhe shėrbimet publike, nėpėrmjet informimit dhe edukimit tė subjekteve potenciale tė konfliktit tė interesave, nėpėrmjet pėrmirėsimit tė aksesit me informacione nė kėtė fushė. Neni 6 Me qėllim tė realizimit sa mė efikas tė projektit dhe tė realizimit me anė tė kėtij Memorandumi tė qėllimit final, Komisioni pėr Konstatimin e Konfliktit tė Interesave tė Republikės sė Malit tė Zi dhe Inspektorati i Lartė i Deklarimit dhe Kontrollit tė Pasurive tė Republikės sė Shqipėrisė do tė konsultohen midis tyre dhe do tė shkėmbejnė informacione relevante dhe do tė bashkėpunojnė pėr tė ēuar pėrpara kuadrin ligjor dhe reformat e legjislacionit me tė cilin do tė trajtohet fusha e konfliktit tė interesave. Neni 7 Nėnshkruar nė Podgoricė, mė 22 Gusht 2007, nė dy ekzemplarė tė njėjtė nė gjuhėn malazeze dhe shqipe, duke qenė tekstet nė tė dy gjuhėt autentike. Komisioni
per konstatimin
e
Inspektorati i larte i deklarimit dhe
KREYTARI
INSPEKTOR I PERGJITHSHEM
Copyright©2005 |